로딩중

LOADING...

영어교육꿀팁

제목 [퀴니쿠니] 어린이 영어 속담 - 알수록 유익한 속담, 영어로도 배워보자!
작성일자 2022-03-14



안녕하세요, 원어민 영어놀이터 퀴니쿠니입니다!








 


이번에는 퀴니쿠니가 어린이를 위한 영어 속담과 함께 찾아왔습니다!

아직 날씨가 많이 추운데

퀴니쿠니가 알려주는 영어 속담과 함께

집에서 알찬 시간을 보내보는 건 어떨까요?!



 


1. Nice words for nice words

가는 말이 고와야 오는 말이 곱다

자기가 남에게 말이나 행동을 좋게 하여야 남도 자기에게 좋게 한다

대화를 하다가 "바보!" 같이 안 좋은 말을 듣는다면 기분이 좋지 않겠죠?!

대화하는 상대방이 누구든 내가 먼저 좋게 말을 하고 좋게 행동을 해야,

상대방도 나에게 좋은 말과 좋은 행동을 한다는 뜻의 속담입니다.



 



2. The apple doesn't fall far from the tree

그 부모에 그 자식

아이는 부모를 닮는다

사과는 나무에서 멀리 떨어지지 않는다.

영어에서는 이 표현을 속담으로 사용합니다!

자식은 그 부모에게서 벗어날 수 없다. 아이는 부모를 닮는다는 뜻의 속담으로

우리나라 속담인 '콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다'와 비슷한 의미로 사용됩니다.

 

 



3. Look before you leap

돌다리도 두들겨 보고 건너라

확실한 일이라도 다시 한 번 확인하고 조심해라

아무리 단단한 돌다리라도 무너질 위험이 있는지 두들겨 보고 건너가라는 말로,

잘 아는 일이라도 다시 한 번 확인하고 주의해야 실수하지 않는다는 뜻의 속담입니다.

 

 



4. He that will steal an egg will steal an ox

바늘 도둑이 소 도둑 된다

자그마한 나쁜 일도 자꾸 해서 버릇이 되면 나중에는 큰 죄를 저지르게 된다

처음에는 작은 바늘을 훔치던 도둑이 점점 익숙해져서 나중에는 큰 소까지 훔치게 된다는 말로,

나쁜 짓을 반복해서 하게 되면 나중에는 큰 죄를 저지르게 된다는 뜻의 속담입니다.

 

 




5. Many a little makes a mickle

티끌 모아 태산

작은 것이라도 모이고 모이면 나중에 큰 것이 된다

먼지가 쌓이면 큰 산이 되고, 100원이 모인다면 1000원이 되겠죠!

아무리 작은 것이라도 모이고 모이면 나중에 큰 것이 된다는 뜻의 속담입니다.

 

 


이용약관 개인정보 취급방침 오시는 길 관리자
  • 상호 오름에듀케이션대표자 김화현고객센터02-877-9658이메일주소 orumeducation@naver.com
  • 주소 서울시 관악구 남부순환로 1725 동남빌딩 402호사업자등록번호 693-48-00162 (사업자정보확인)
  • ⓒ Orumeducation. All Rights Reserved